ONCE UPON A TİME İN..

Bir film sitesinde şöyle bir şeyle karşılaştım ve sesli bir şekilde güldüm ister istemez.

Once upon a time modası…

Bilindiği gibi Sergio Leone’nin meşhur bir filmi vardır. Once Upon A Time in America diye.

“Bir zamanlar Amerika” diye çevrilmiştir Türkçemize.

Sonra Robert Rodriguezden Once Upon A Time İn Mexico geldiydi.

Ama o çevrilirken “Bir zamanlar Meksika’da” diye çevrilmişti.

Sonra Cannes’da ödül de kazanan Nuri Bilge Ceylan’ın “Bir zamanlar Anadolu…….da” filmi geldi.

Filmin afişi İngilizce olduğu için çeviride şaşıran çoktu.

Robert De niro noktayı koymuştu.

……………..

Meğer ondan da önce bu Hint filmi varmış. Ve o da ful İngilizce afişli. Gel de gülme.

Rafet KÜÇÜK

1973 İstanbul doğumlu. Tefsir ve dinler tarihi ile ilgili.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

*
= 3 + 2

Facebook hesabımız Twitter Hesabımız